| Brand | Kumārajīva |
| Merchant | Amazon |
| Category | Books |
| Availability | In Stock |
| SKU | B0FRY9WFDF |
| Age Group | ADULT |
| Condition | NEW |
| Gender | UNISEX |
| Google Product Category | Media > Books |
| Product Type | Books > Subjects > Religion & Spirituality > Buddhism > Sacred Writings |
O Sūtra do Lótus da Excelente Lei, um clássico budista, também conhecido como "Sūtra do Lótus", foi traduzido por Kumārajīva na Dinastia Qin Posterior e tem sete volumes no total. É o principal clássico seguido pelo seio Budista Tiantai. As principais ideias deste sūtra são a doutrina da vazio da natureza sem características do vazio, que se integra com o "Prajñāpāramitā". O objetivo final está conectado com o "Nirvana", apontando para o Paraíso Puro, propagando a salvação do mundo e a proteção mágica dos dharanis, etc. Pode-se dizer que é a síntese das ideias do Mahayana. Seu ponto focal está em unir as três vias expedientes e entrar na verdade da única via. Este sūtra tem uma origem muito antiga e se difundiu muito amplamente. Segundo a pesquisa de estudiosos, ele surgiu por volta do século I a.C. No entanto, alguns estudiosos, a partir da perspectiva da linguística, acreditam que surgiu entre os séculos II e III a.C. É um clássico do Mahayana que surgiu muito cedo. Seus nomes são mencionados em sutras como o "Sūtra do Grande Parinirvana" e o "Sūtra do Preceito do Upāsaka", e seus trechos são citados em tratados como o "Grandes Doutrinas da Sabedoria". Vasubandhu escreveu o "Upadeśa" (discussão, transmissão direta, conselho. Existem duas versões em chinês). Ele foi amplamente difundido por muito tempo no antigo Índia, Nepal e outros lugares. Até o momento, foram descobertas mais de quarenta cópias em sânscrito distribuídas em Cachemira, Nepal, Xinjiang e Tibete da China. As versões traduzidas existentes são as seguintes: O "Sūtra do Lótus da Lei Sublime" em dez volumes e vinte e sete capítulos, traduzido por Dharmaraksa na Dinastia Jin Ocidental; o "Sūtra do Lótus da Excelente Lei com Adições" em sete volumes e vinte e sete capítulos, com os versos em sânscrito revisados por Jñānagupta e Dharmagupta na Dinastia Sui. A versão traduzida por Kumārajīva originalmente tinha sete volumes e vinte e sete capítulos, e não havia versos de repetição no "Capítulo da Compaixão Ilimitada". Mais tarde, as pessoas incorporaram o "Capítulo de Devadatta", obtido por Faxian da Dinastia Qi do Sul em Gaochang, os "Versos do Capítulo da Compaixão Ilimitada", traduzidos por Jñānagupta na província de Yizhou da Dinastia Sui, e o "Manto do Bodisatva Boticário", traduzido por Xuanzang, formando o conteúdo do atual exemplar em circulação com sete volumes e vinte e oito capítulos.
| Brand | Kumārajīva |
| Merchant | Amazon |
| Category | Books |
| Availability | In Stock |
| SKU | B0FRY9WFDF |
| Age Group | ADULT |
| Condition | NEW |
| Gender | UNISEX |
| Google Product Category | Media > Books |
| Product Type | Books > Subjects > Religion & Spirituality > Buddhism > Sacred Writings |
From Racing to Relaxing - A Fun Fact and... |
Squaring the Circle: The War between Hob... |
Banff National Park Travel Guide 2025: E... |
Stellar Notebooks: Notebook for School K... |
|
|---|---|---|---|---|
| Price | $7.99 | $49.00 | $16.99 | $6.99 |
| Brand | Petxies Books | Douglas M. Jesseph | Byron C. Tolan | School Tools Press |
| Merchant | Amazon | Amazon | Amazon | Amazon |
| Availability | In Stock | In Stock | In Stock | In Stock |